Szkopy, a własnego języka nie znają...
- 
   "Kein Anschluss unter dieser Nummber = Ten numer jest niedostępny." 
 
 "Nummber" powinno się pisać bez literki "b".
 
 "Diese Rufnummer hat sich geändert = Ten został zmieniony"
 
 W tłumaczeniu opuszczono słowo "numer".
 
 "Bitte warten Sie, sie werden in Kürze verbunden = Proszę poczekać na połączenie"
 
 "sie" powinno być napisane z dużej litery "Sie", gdyż w tym kontekście oznacza formę uprzejmościową.
 04 Jan 2008, 05:35 Zdziwiony
  These Forums are no longer active. To post a new discussion, please visit our new
  Germany Forums.
 
 
  These Forums are no longer active. To post a new discussion, please visit our new
  Germany Forums.
 
  Thank you. Your message has been sent.